معرکه ی ترجمه در دنیای چند زبانه
جمعه, ۷ مهر ۱۳۹۱، ۰۶:۴۹ ب.ظ
اشتباه مترجم های غربی کجا و اشتباه مترجم صدا و سیمای ما کجا
جمله احمدی نژاد به فارسی چنین بود: غرب دست از بچه بازی بردارد و با دم شیر بازی نکند.
لوماتن چنین نقل کرد: « احمدی نژاد گفت که غرب دست از لجاجت و تجاوز به کودکان بردارد و با شیرها بازی نکند.»
نشریه اسپانیایی ال پائیس نیز نوشت: « رئیس جمهور ایران غرب را متهم به کودک آزاری کرد و گفت که شورای امنیت نباید با شیرها بازی کند.»
نشریه لا کرودونیای ایتالیا نیوز نوشت: « احمدی نژاد به غربی ها هشدار داد که نباید با لجبازی به کودکان تجاوز کنند و شیرها را بکشند.»
نشریه لا کرودونیای ایتالیا نیوز نوشت: « احمدی نژاد به غربی ها هشدار داد که نباید با لجبازی به کودکان تجاوز کنند و شیرها را بکشند.»
- جمعه, ۷ مهر ۱۳۹۱، ۰۶:۴۹ ب.ظ